Fallece misionero que tradujo el Concilio Vaticano II y el Catecismo de la Iglesia al bengalí

El sacerdote Silvano Garello, de la Pía Sociedad de San Francisco Javier para las Misiones Extranjeras (saverianos), considerado como el "traductor de la fe católica en bengalí", falleció a la edad de 78 años en su residencia de Dacca.

Autor: VenL. / Fuente: Asia News.

SUS RESTOS REPOSARÁN EN BANGLADESH.

Tradujo más de 200 obras religiosas del italiano y del inglés al bengalí. entre las que se encuentran los textos del Concilio Vaticano II, el Catecismo de la Iglesia Católica, y gran cantidad de encíclicas papales, y biografías de más de 50 santos.

Gracias a su misión totalmente singular, hizo accesible los valores y los escritos cristianos a la población local e inspiró a muchos jóvenes católicos y musulmanes, con sus publicaciones. El padre Garello había explicado la inspiración de su misión literaria: "Las palabras pueden escapar pero los libros no, permanecen. Por esto es importante escribir libros sobre todo aquellos que hablan de la fe cristiana".

Los funerales del p. Garello se realizaron en la diócesis de Khulna y sus despojos reposan en el país en el cual él había decidido vivir, Bangladesh. Había nacido el 31 de diciembre de 1938 en Valdagno de Vicenza y el 25 de octubre de 1964 fue ordenado sacerdote. Estudió misionología en la Universidad Gregoriana de Roma y pocos años después, en 1970, partió para el entonces Pakistán oriental, que el año siguiente se convertiría en un país independiente y se llamaría Bangladesh.

Los católicos han querido rendirle homenaje por su excepcional contribución y su gran talento literario. Pallob Rozario, médico católico, refiere de haber querido dar el último saludo "al querido padre Garello, por su amor devoto, por su compromiso y las pasión demostrada por Bangladesh y su pueblo". Para el padre Noren Baido, de la diócesis de Khulna, "él fue un sacerdote santo para nuestros laicos".

El padre Bulbul Rebeiro, director del semanario católico 'Pratibeshi' y del 'Christian Communication Center', recuerda: "El padre Garello deseaba desarrollar los talentos de los nuevos escritores y los alentaba a iniciar este camino. Había pedido al cardenal Patrick D'Rozario crear una biblioteca en cada parroquia". El escritor Khakon Corraya agrega: "Fui inspirado por los artículos que él había escrito sobre las publicaciones católicos. Le estoy muy agradecido".

Durante sus 47 años de misión, el saveriano tuvo un rol fundamental en la difusión del Evangelio y de la doctrina. Después de una vida pasada en dividirse entre parroquias, seminarios y estudios del bengalí, en 2002 decidió dedicarse sólo a la divulgación de la literatura católica, escribiendo opúsculos y libritos en bengalí por cuenta del 'National Social and Catechetical Social Training Centre' de Jessore. Desde 1986 al 1996 dirigió el bimestral 'Mogolbarta' (La Buena Noticia).